サナトリウム
(療養院)

作曲 長谷川正 作詞 有村竜太朗

目を閉じて、いろんな君、瞳の奥におさめました。
微熱みたく気づかないままで、恋は虫の息です。

こゝろ閉じて、いろんな僕、胸の中に溶かしました。
禁じられた遊びで燃やせば 孤独ってきれいな色。

回れ、止まらないレコード。針の先踊るは記憶。
うれしいくるしい、似てる呪文だ。辿れない時間へ、あと何センチ?

絡めた指をほどいていく、
ちいさくサヨナラ唱えるように。
はぐれた君の名を告げても、
戻らない世界の決まり。

風立ちぬ、甘い屑が数えきれず散らかりそう。
かき集めてパズルを作れば、恋も素敵なこと。

たくさんの光の中で、いくつも会えていたっけ。
合言葉だけなくさないで。巡り逢うところへ、あと何光年?

目眩で、夢の花開けば、
ゆっくりサヨナラ唱えるようで。
ざわめき。胸を囲まれたら、
何処にも行けないままで。

花束の花がひとつずつ、
枯れてくのを眺めているような。
触れないことにただ気づいて、
待ちこがれた涙が出た。

神様に嘘をついて、引き換えにさ、何もらったの?
指の隙間滑り落ちたのは、いつの日のことでしょう。

絡めた指をほどいていく、
ちいさくサヨナラ唱えた、声。
はぐれた君の名を呼んでも、
帰れない世界の決まり。

目醒めて、夢の花散らばれ。
愁しみも静かに、サナトリウム ------------ 。
ざわめき。 胸を埋めつくして、
此処から動けないままで。
何処にも行けないのは「こゝろ」
其処にいた君が笑うの。

サナトリウムで、サナトリウムで。 サナトリウムで。


閉上雙眼、各式各樣的你、在眼睛的深處覺醒。
像微熱般就這樣沒有被發覺、戀愛是昆蟲的氣息。

關閉心靈、各式各樣的我、在心中溶解。
如果在被禁止的嬉戲上燃燒 孤獨是漂亮的顏色。

旋轉、停不下來的唱片。指針尖端舞躍的是記憶。
既高興又痛苦、相似的咒語。到達到不了的時間、還有多遠?

放下交織的指尖、
像是微弱的吟唱著別離一樣。
就算告知了偏離的你的名字、
也是回不來的世界的決定。

捲起了陣風、甜美的碎片數不清的散落遍野。
收集起來做成拼圖的話、戀愛也是美好的事。

在眾多的光芒中、不知已經見過多少次面。
只有彼此的暗號不要遺忘了。到相遇的地方為止、還要幾光年?

耀眼目眩、夢裡花盛開的話、
就像悄悄的唱著別離之歌一樣。
騷動著。將內心環繞住的話、
就這樣哪裡都無法前去。

花束裡的花朵一朵朵的、
像在尋找著漸漸枯萎的辦法一樣。
在無法觸碰的事物裡察覺到、
焦急著等待的淚水落下。

對天神說了謊、兌換了之後、得到了什麼?
從指間的縫隙中滑落、是什麼時候的事了。

放下交織的指尖、
微弱的吟唱著別離、聲音。
就算吶喊著偏離的你的名字、
也是無法歸去的世界的決定。

夢醒之後、夢之花凋零散亂。
既憂愁又寂靜的、療養院 ------------ 。
騷動著。 為了將心中填滿、
就這樣在這裡保持著無法動彈。
哪裡都無法去的是「心靈」
矗立在那裡的你在笑著。

在這療養院裡、在這療養院裡。在這療養院裡。

arrow
arrow
    全站熱搜

    響。生き残る 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()