close

Still...

作曲 多田慎也 作詞 多田慎也/櫻井翔

「いつか…」 君が言った 忘れそうなその言葉を思い出していた
道の上で季節を呼ぶ 風が止まる
そして君の声で我に返る いつもの暮らしは続いている
何もかもが輝いてたあの日から

扉を閉ざしたら 消えてしまいそうなことばかりだ
素直になれなくて去って行った儚(はかな)い毎日

たぶんあの時僕らは歩き出したんだ 互いに違う道を
いつかあの想いが輝き放つ時まで
車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから
もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる

ずっと隠していた秘密だって 君だけには伝えて来たんだ
どんな時も僕の全て たぶんまだ…

騒がしい街並 すれ違っていく名も知らない人
みんなそう大切な誰かがいて胸を焦がしてる

抱えた物の多さに潰れそうなその時には 思い出して
ずっと繋いできた その手は嘘じゃないから
戻れるはずもない日が愛おしいよ でも明日も僕達を待っている
何処へだってまだ行ける

"あの日 君は僕になんて言ってたっけ..."
なんて言ったってもう関係ないね
散々会って 段々分かって 季節迫り来て散々泣いて
君は君 夢 でっかく描いて
僕はここから成功を願ってる
「待ってるだけじゃ明日はないから
動いた ここじゃ始まらないから」

先の見えない暗い道路も
それが例え迂回路でも
いまは少し二人とも
つらい表情 しまっておこう

これは別れではない 出逢いたちとのまた新たな始まり
ただ 僕はなおあなたに逢いたい
また…
いつか笑ってまた再会 そう絶対

たぶんあの時僕らは歩き出したんだ 互いに違う道を
いつか二人会った意味が分かる時まで
車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから
もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる


「總有一天…」 你曾這樣說過 想起了就快要忘記的言語
在走過的道路上呼喚季節 風停止吹拂
然後你的聲音喚醒了我 一成不變的生活仍在持續著
全部都從光輝的那一天開始

如果將大門關上 只會不斷看見像是要消失一般
無法坦誠面對而如曇花般消逝的每一天

或許其實那個時候我們都踏出了步伐 彼此邁向不同道路
直到有一天那時的心情耀眼綻放到來
齒輪如果開始轉動 旅程就會開始
已經不會再有迷惘 將過去悄悄的緊握收藏

就連一直隱藏著的秘密 只為了告訴你而前來
不論何時我的全部 或許仍未…

熱鬧的街道上 擦身而過就連名字都不知道的人
不論是誰都一樣心中惦念著種要的存在

背負的事物多到令人喘不過氣的時後 請想起來
一直緊繫再一起 那雙手絕對不是騙人的
不可能回去的日子令人感到憐愛 但是明天仍在等待著我們的

到來
不論要到哪我都能去

"那一天 你對我說了些什麼啊..."
到底說了些什麼已經不重要了
常常碰面 漸漸的了解 當季節逼近時常常流淚
你為了你 夢想 遼闊的描繪
我會在這裡祈求成功
「如果只是等待是不會有明天的
開始動作 因為在這裡無法開始」

就算是眼前看不見的陰暗道路也好
就算那是繞遠路也好
現在至少是二個人一起
痛苦的表情 把它收起來吧

這並不是別離 是和相逢一樣又是新的開始
只是 我會更加的想見你
然後…
總有一天會笑著再會 是啊絕對

或許其實那個時候我們都踏出了步伐 彼此邁向不同道路
直到有一天明白二人相遇的意義為止
齒輪如果開始轉動 旅程就會開始
已經不會再有迷惘 將過去悄悄的緊握收藏

arrow
arrow
    全站熱搜

    響。生き残る 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()