close

私は雨
(我是雨)

作曲 しんぢ 作詞 マオ

ねぇ 四葉を探す子供みたいに似た人を眼で追う
居る筈もないのに バカね 天神の街は今日も廻る
私一人 居なくても 誰にも気付かれず 嗚呼

雨のち晴れのち 曇りのち雨 天気予報は今日もはずれた
最後になるけど どうもありがとう 言えなかった言葉だけ

ねぇ 一人訪れた 百道浜の風が心地よくて
私は雨模様 ほろり こぼれた思い出達 集めて
波に まかせてみる 一つも流れない 嗚呼

雨のち晴れのち 曇りのち雨 天気予報は今日もはずれた
最後になるけど どうもありがとう 言えなかった言葉だけ
残して 私 もう 行きます

忘れられない 忘れられない そんな人だから
呑めないお酒 今日は酔えない だから お願い バーボン下さい
捨てネコみたい 捨てネコみたい 帰る場所なんてないの
朝が来たら 迎えに来てね そばに置いてくれるだけでいいの

それだけでいいの

雨のち晴れのち 曇りのち雨 天気予報は今日もはずれた
最後になるけど どうもありがとう 言えなかった言葉だけ
残して 私 もう 逝きます

忘れられない 忘れられない そんな人だから
呑めないお酒 今日は酔えない だからお願いバーボンおかわり
捨てネコみたい 捨てネコみたい 帰る場所なんてないの
朝が来たら 迎えに来てね そばに置いてくれるだけでいいの

それだけでいいの それだけでいいの


吶 追尋著像在尋找四葉草的孩子般的眼神
明明就不可能在的 真白癡 今天也巡迴著天神街
我一個人 就算不見了 也不會有人發現 啊啊

雨天之後晴天之後 陰天之後的雨滴 天氣預報今天也失策了
雖然是最後了 真的很謝謝你 只剩下沒能說出口的言語

吶 一個人造訪 百道浜的風令人心情愉悅
我如雨滴般 散落著 將散亂的回憶們 撿拾起
嘗試 交給波浪去沖刷 一個也沒能流逝 啊啊

雨天之後晴天之後 陰天之後的雨滴 天氣預報今天也失策了
雖然是最後了 真的很謝謝你 只剩下沒能說出口的言語
留下的 我 也該 出發了

難以忘懷的 難以忘懷的 就是那樣的人
無法吞盡的酒 今天也沒能微醺 所以 拜託你 請給杯波本(謊言)
像被丟棄的貓一樣 像被丟棄的貓一樣 沒有能夠歸去的地方
如果早晨到來 要來迎接喔 只要把我放在身旁這樣就足夠了

這樣就足夠了

雨天之後晴天之後 陰天之後的雨滴 天氣預報今天也失策了
雖然是最後了 真的很謝謝你 只剩下沒能說出口的言語
留下的 我 已經 逝去了

難以忘懷的 難以忘懷的 就是那樣的人
無法吞盡的酒 今天也沒能微醺 所以拜託你請再杯波本(謊言)
像被丟棄的貓一樣 像被丟棄的貓一樣 沒有能夠歸去的地方
如果早晨到來 要來迎接喔 只要把我放在身旁這樣就足夠了

這樣就足夠了 這樣就足夠了

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 響。生き残る 的頭像
    響。生き残る

    歌詞置き場、墓場

    響。生き残る 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()