レイン
(雨)
作曲 ゆうや 作詞 マオ
六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ
寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた
「君はひとりで平気だから...ね」と 押しつけて さよなら
その類の気休みなら 聞き飽きた筈なのに
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは 許してくれそうにもない
目を閉じれば 勢いは増すばかりで 遠巻きで 君が笑う
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 逃げ場のない 僕を選ぶの
やっと見てけた 新しい朝は 月日が邪魔をする
向かう先は 「次」じゃなくて 「過」ばかり追いかけた
慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな僕
そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこばれ落ちる
過去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指
優しい歩幅で 癒(いや)す傷跡 届きそうで 届かない距離
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 包まれて いいかな
雨は 止むことを知らずに 今日も降り続くけれど
そっと 差し出した傘の中で 温もりに 寄り添いながら
六月的謊言 眼前的真實 被埋進深褐色的眼中
不論是相依 還是那餘溫 都變的越來越不明白
「你一個人是沒有問題的...對吧」 輕壓了肩膀 再見了
如果是那樣的安慰 其實明明早該聽膩了才對
停止不了的鳴響 無法饒恕的回憶們 好像也沒有要原諒的蹤跡
只要閉上雙眼 就能感到衝動不斷增加 遠處的你 在笑著
雨啊 什麼時後才要停止呢 下的也很久了 好冷
雨啊 為什麼要選擇我呢 沒有退路 可選的我
終於找到了 嶄新的明天 卻被歲月給阻撓
迎向的前方 不是「下次」 是被「過去」給拚命追趕
想要安慰 所以給了我這個契機你 和感到憎恨 令人恐懼的我
也該是時候了 撫摸著 疲憊的臉頰 糾葛就這樣崩壞散落
不想要去理解過去的神情 沖刷而流逝的指印
溫柔的步伐裡 治癒的傷痛 好像能傳達到 卻又到不了的距離
雨啊 什麼時後才要停止呢 下的也很久了 好冷
雨啊 為什麼要選擇我 能夠包圍著 這樣嗎
雨啊 不懂得何謂停止 雖然今天也不斷的下著
輕巧的 在遞出去的雨傘中 邊依偎著 那餘溫
- Feb 17 Wed 2016 17:43
レイン/シド
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言