close

青空時代~あおぞらジェネレイション~
(青空時代~青空GENERATION~ )

作曲 KEN 作詞 マコト

合わせ鏡写る少女の横顔は無限に何処までも色褪せたままで
遠く遥か遠く無くした色の色胸の奥にそっとしまいこんだら
もしも願いが叶うなら記憶を消して欲しい

僕の目には何もかもが汚く写るから
僕は噛み砕いた哀のかぷせるをそれはとても不思議な宝石だった
孤独を支配する哀れな無言劇偽りのこの青い空見るに耐えない
もしも願いが叶うならこの雲の行く果てに明るい未来ひとつください

ひとりユメを描いては涙こぼれ落ちるから
胸の痛みと思いを忘れないように
時間の流れは早すぎて置いて行かれてしまいそう
いつか見たこの青い空を忘れないように

何色?僕はこの大空を染めることが出来るだろう?
黒く塗り潰されるその前に…

ひとりキミを想っては涙こぼれ落ちるから
胸の痛みと思いが届きますように
気が付けばあの日の空 黒く染まってしまっていた
いつか見たあの青い空を忘れないように

ひとりユメを描いては涙こぼれ落ちるから
胸の痛みと思いを忘れないように
時の流れは早すぎて置いて行かれてしまいそう
いつか見たこの白い星を忘れないように

僕は何時か風になろう
君を包む風になろう
時計の針は進むけど
この青い空はずっと変わらない筈だったのに

限り無く暗い空に僕は生きる希望さえ無くしそうになったなら
風はやがて少女の記憶を消し何よりも輝く
白い星となり光放つだろう…


對稱的鏡子裡照映出少女的側臉無論延伸到多遠都維持著褪色般的樣子
遠方遙遠彼端失去色彩的顏色如果能悄悄的從心中被削去
如果願望能實現的話希望能將記憶消去

我的眼裡不論映照出什麼都很汙穢
我將磨碎的悲哀裝進容器裡將他視為非常不可思議的寶石
孤獨所支配可悲的無言劇無法承受被這虛偽的青空給凝望
如果願望能實現的話在這片雲海的盡頭請賜予我一個光明的未來

會一個人描繪著這夢想是因為淚水不停的崩落
希望能忘卻心中的痛楚與思念
時間流逝的速度太快了就像被遺棄般的離去
希望有一天能忘記曾看過的這片青空

什麼顏色?我應該能將這片天空給染色吧?
在被漆黑塗滿崩壞之前…

會一個人獨自思念著你是因為淚水不停的崩落
希望心中的痛楚與思念總有一日能傳達到
現在想想那一天的天空 已經被染成一片漆黑
希望有一天能忘記曾看過的那片青空

會一個人描繪著這夢想是因為淚水不停的崩落
希望能忘卻心中的痛楚與思念
時間流逝的速度太快了就像被遺棄般的離去
希望有一天能忘記那閃爍的星空

我何時能變成清風
變成能包圍你的清風
時鐘的指針雖然在前進
但這片青空應該要永遠不會改變的才對

在沒有盡頭的黑暗天空中我就連活下去的希望都能失去的話
清風不久就會消去少女的記憶比什麼都來的閃耀
成為潔白的星星綻放光輝吧…

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 響。生き残る 的頭像
    響。生き残る

    歌詞置き場、墓場

    響。生き残る 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()